Trông nom hay chông nom là đúng chính tả?

Trông nom hay chông nom từ nào đúng chính tả? Cùng web chính tả tiếng Việt tìm hiểu và phân tích xem từ nào là từ chính xác. Bên cạnh đó, tôi sẽ đưa ra giải thích ý nghĩa và ví dụ minh họa để bạn nắm rõ cách dùng từ.

Trông nom hay Chông nom? Từ nào đúng chính tả?

Trông nom là từ viết đúng chính tả trong từ điển tiếng Việt và được sử dụng phổ biến trong đời sống hàng ngày, còn chông nom là từ không đúng chính tả và không được xuất hiện.

trông nom hay chông nom
Trông nom hay chông nom đúng chính tả

Trông nom nghĩa là gì?

Trông nom là động từ thể hiện sự để ý, quan tâm, chăm sóc, giữ gìn, bảo vệ ai đó để đảm bảo họ được an toàn an toàn.

Từ đồng nghĩa với từ trông nom gồm:

  • Coi sóc.
  • Chăm sóc.
  • Chăm nom.

Một số ví dụ minh họa cho từ trông nom.

  • Cô ấy làm công việc trông nom trẻ ở trường mẫu giáo.
  • Trông nom người già là công việc rất vất vả.
  • Bà ấy muốn thuê người giúp việc trông nom trẻ ở nhà.
  • Bạn có biết ở đâu nhận trông nom người già không?
  • Con trông nom nhà cửa cẩn thận nhé.

Chông nom nghĩa là gì?

Chông nom là từ không đúng chính tả và hoàn toàn không có nghĩa. Đây là lỗi sai mà nhiều mắc phải, bạn lưu ý không được sử dụng từ này trong mọi hoàn cảnh.

Nguyên nhân sai chính tả từ trông nom

Nhiều người chưa phân biệt được sự khác nhau giữa âm tr và âm ch, điều này dẫn đến sự nhầm lẫn giữa trông nom và chông nom.

Lời kết

Trông nom hay chông nom từ nào đúng chính tả là thắc mắc của nhiều người nhưng chỉ có từ trông nom có ý nghĩa trong giao tiếp và văn bản. Chắc hẳn những chia sẻ chi tiết này, bạn đã biết cách sử dụng hai từ này.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *