Già dơ hay già rơ là đúng chính tả?

Rate this post

Già dơ hay Già rơ từ nào đúng chính tả? Ý nghĩa của mỗi cụm từ là gì? The POET magazine sẽ hướng dẫn chi tiết cách phân biệt bằng ví dụ minh hoạ cụ thể, dễ hiểu để bạn đọc nhớ lâu.

Già dơ hay Già rơ? Từ nào đúng chính tả?

Già dơ là từ đúng chính tả và được tìm thấy trong từ điển tiếng Việt do Hoàng Phê biên soạn, còn Già rơ là từ sai chính tả và không có ý nghĩa.

già dơ hay già rơ
Già dơ hay già rơ đúng chính tả

Già dơ nghĩa là gì?

Già dơ là tính từ thể hiện tính cách gian xảo, toan tính của một người với những tình huống cụ thể và thường sử dụng trong bóng đá.

Ví dụ về câu có sử dụng từ già dơ:

  • Những người có tính cách già dơ thường không được người khác yêu mến.
  • Sự già dơ của cầu thủ thể hiện rõ trong trận bóng.
  • Đội bóng Pháp năng động, trẻ trung và bản lĩnh cũng không thắng nổi sự già dơ của cầu thủ Đức.
  • Sau đây là danh sách những đội bóng già dơ nhất tại mùa World Cup 2020.
  • Theo nhận xét của bạn bè, anh ta là người có tính cách già dơ và bảo thủ.
  • Tuy sự già dơ của cầu thủ không khiến khán giả cảm thấy hài lòng nhưng rốt cuộc cũng mang lại chiến thắng cho đội bóng.
  • Đội Bayern ngày càng thể hiện sự già dơ của mình so với những đội bóng còn lại.

Già rơ nghĩa là gì?

Già rơ là từ sai chính tả và không được tìm thấy trong từ điển tiếng Việt. Một số người phát âm “r” và “d” giống nhau nên khó phân biệt được để viết đúng.

Kết luận

Già dơ hay Già rơ từ nào đúng chính tả là vấn để nhiều người quan tâm và đã được giải đáp qua những ví dụ trên. Đây là 2 cụm từ ít gặp nên không phải ai cũng biết cách phân biệt và sử dụng từ đúng. Ngoài từ này, Thepoetmagazine còn sửa lỗi chính tả rất nhiều từ khó khác, bạn hãy theo dõi ngay.

Xem thêm: Mắt xích nghĩa là gì? Có đúng chính tả không?

Xem thêm: Dát giường nghĩa là gì? Dát hay giát đúng chính tả?

Xem thêm: Hàn huyên hay hàn thuyên từ nào đúng chính tả? Nghĩa là gì?

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *