Dục đồ hay Giục đồ là đúng chính tả?

Dục đồ hay giục đồ là cách viết chuẩn trong từ điển tiếng Việt. Chuyên mục kiểm tra lỗi chính tả online hướng dẫn bạn cách viết đúng, đồng thời giải nghĩa chi tiết từ thông qua ví dụ minh họa.

Dục đồ hay giục đồ? Từ nào đúng chính tả?

Giục đồ là từ đúng chính tả, được sử dụng chủ yếu tại khu vực miền Nam, còn dục đồ là từ sai chính tả và không có trong từ điển.

Giục đồ nghĩa là gì?

Giục đồ là động từ chỉ một hành động vất, ném, bỏ một vật nào đó tại một nơi nào đó. Các hành động này thường diễn ra một cách nhanh và mạnh.

  • Giục đồ vào thùng rác.
  • Giục đồ ra nhà.
Dục đồ hay Giục đồ
Dục đồ hay Giục đồ đúng chính tả

Các câu có dùng từ giục đồ gồm:

  • Đừng có giục đồ linh tinh, tới lúc không biết tìm ở đâu.
  • Mẹ tôi cấm giục đồ bừa bãi, vậy nên gia đình tôi có vị trí quy định riêng cho chìa khóa, điện thoại và giày dép.
  • Vừa dọn nhà xong nên tôi phải giục đồ rất nhiều.
  • Tôi có thói quen giục đồ khắp nơi, vậy nên nhà cửa lúc nào cũng bừa bộn.

Dục đồ nghĩa là gì?

Dục đồ là từ sai chính tả và không có ý nghĩa gì. Dùng từ này trong giao tiếp sẽ khiến người đối diện hiểu lầm.

Một số nguồn tin cho rằng dục là cách đọc lái của vụt (phiên bản khác của vứt), vậy nên dục đồ là đúng. Tuy nhiên đây là cách giải thích sai, không có bằng chứng cụ thể.

Lời kết

Giục đồ là từ viết đúng chính tả với ý nghĩa vứt một món đồ nào đó đi. Bạn cần phân biệt rõ dục và giục để không còn nhầm lần khi sử dụng từ này. Hoặc tham khảo các từ đồng nghĩa nhưng đơn giản, dễ nhớ hơn.

Xem thêm:

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *