Dân dã hay dân giã đúng chính tả?

Rate this post

Tìm hiểu ý nghĩa của từ dân dã hay dân giã để xác định từ nào đúng chính tả. Cảnh Sát Chính Tả The Poet Magazine tổng hợp và phân tích giúp bạn gỡ rối mỗi khi gặp khó khăn trong việc dùng từ tiếng Việt.

Dân dã hay dân giã? Từ nào đúng chính tả?

Dân dã là từ đúng chính tả và có nghĩa trong tiếng Việt, còn từ dân giã không có nghĩa và viết sai chính tả.

dân dã hay dân giã đúng chính tả
Xác định từ đúng để sử dụng

Dân dã nghĩa là gì?

Ở dạng danh từ, dân dã dùng để chỉ những người dân ở thôn quê, sống xa thành thị. Ngoài ra, dân dã cũng là một tính từ có nghĩa là mộc mạc, chất phác, gần gũi với đời sống hàng ngày của người dân, không cầu kỳ, không sang trọng.

Một số câu ví dụ:

  • Bữa cơm gia đình với những món ăn dân dã luôn mang lại cho tôi cảm giác ấm áp và hạnh phúc.
  • Nghe những câu ca dao dân dã, tôi như được trở về với tuổi thơ của mình.
  • Vẻ đẹp dân dã của người phụ nữ Việt Nam luôn khiến tôi say đắm.
  • Ngôi nhà nhỏ với kiến trúc dân dã nằm giữa cánh đồng lúa xanh mướt là một bức tranh bình yên đến nao lòng.
  • Những phong tục tập quán dân dã của quê hương luôn là một phần ký ức đẹp trong tôi.

Dân giã nghĩa là gì?

Dân giã là từ không có nghĩa và sai chính tả. Đây là lỗi sai phổ biến mà nhiều người mắc phải, do cách phát âm gần giống nhau giữa vần “gi” và “d”.

Lời kết

Chắc hẳn bạn đã phân biệt được từ dân dã hay dân giã là từ đúng chính tả. Với kho tàng từ vựng đa dạng và phong phú, các cặp từ tiếng Việt như trên dễ gây nhầm lẫn với nhiều người.

Xem thêm:

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *