An nghỉ hay Yên nghỉ là đúng chính tả?

Rate this post

An nghỉ hay yên nghỉ là từ đúng chính tả? Check chính tả tiếng Việt, cách dùng và một số từ đồng nghĩa cùng The POET magazine. Hãy tự tin hơn khi giao tiếp để đạt được mục đích bạn muốn mỗi ngày.

An nghỉ hay yên nghỉ? Từ nào đúng?

An nghỉ và yên nghỉ đều là từ đúng chính tả và có ý nghĩa. Chúng được viết rõ trong từ điển tiếng Việt. Bạn có thể sử dụng bất cứ từ nào khi giao tiếp mà không sợ bị hiểm lầm.

An nghỉ nghĩa là gì?

An nghỉ là động từ chỉ cái chết một cách trang trọng, việc người chết mất đi chỉ như một giấc ngủ an bình, vĩnh viễn.

An nghỉ hay Yên nghỉ
An nghỉ hay Yên nghỉ đúng chính tả

Các câu có sử dụng từ an nghỉ:

  • Cùng tiễn đưa linh cữu bác về nơi an nghỉ cuối cùng.
  • Bà tôi đã an nghỉ sau khoảng thời gian dài bệnh tật. Chắc hẳn giờ đây bà đang ở một nơi yên bình khác.
  • Tôi xin chia buồn cùng gia đình, tin chắc ông đã được an nghỉ ở một thế giới tốt đẹp hơn.

Yên nghỉ nghĩa là gì?

Yên nghỉ là từ đồng nghĩa của an nghỉ, từ này cũng chỉ việc người chết được chôn cất một cách yên bình.

Các câu ví dụ có sử dụng từ yên nghỉ:

  • Tiễn đưa về nơi yên nghỉ cuối cùng.
  • Ông tôi yên nghỉ ở tuổi 80, cả đời ông luôn vất vả ngược xuôi, giờ đây đã được nghỉ ngơi.

Lời kết

An nghỉ và yên nghỉ là hai từ đồng nghĩa cùng miêu tả cái chết một cách trang trọng, lịch sử. Không có quy định nào yêu cầu người dùng phải sử dụng một trong hai từ, bạn có quyền lựa chọn bất cứ cách nói, cách viết nào tùy theo sở thích.

Xem thêm:

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *